Заговор двоих - Страница 31


К оглавлению

31

— Мало ли что ты хочешь. Ты слышал, что сказала моя жена? Она испекла этот пирог специально для меня. Это мой рождественский подарок, и я съем его сам до последней крошки.

Он взял вилку и с нескрываемым аппетитом принялся осуществлять эту угрозу. Сердце Сабины растаяло окончательно.

В декабре в Вайоминге темнеет быстро. Когда все подарки были вручены, а посуда вымыта и сложена в буфет, молодые супруги собрались уезжать.

Олли обняла Сабину.

— Мне очень понравилась книжка. Спасибо, тетя Сабина!

Девушка улыбнулась.

— И тебе спасибо за салфетки, которые ты сама раскрасила. Я их сохраню.

Малышка недоверчиво рассмеялась.

— Но они же бумажные! Они все равно когда-нибудь испортятся.

— Я попрошу Мэтта вставить их в рамку под стекло и повешу на стенку, — пообещала ей Сабина и повернулась к мужу. — Я готова.

— Погоди, погоди! — воскликнул Майк, указывая на потолок. Он больше других радовался празднику; улыбка почти не сходила с его лица. — Мэтт, твоя милая женушка стоит прямо под веткой омелы. — Все сделали вид, что не заметили, как он сам только что с лукавой улыбкой водрузил ее над головой Сабины. — Так что ты ей кое-что должен, братишка, — поддразнил он брата, — особенно после такого замечательного подарка.

Сабина испугалась, что Майк намекает на то, что муж ничего не подарил ей. Но он так много сделал для нее, что она ничего и не ожидала…

Мэтт сделал шаг, мгновенно оборвав ее спутанные мысли.

— Не смею нарушать традицию, — проговорил он и, положив руки ей на плечи, притянул навстречу своему поцелую.

Сабина закрыла глаза. Ее губы стали мягкими и податливыми при первом же легком прикосновении его губ. Поначалу осторожный, поцелуй неожиданно стал властным. Словно пытаясь сдержать накопившиеся внутри эмоции, Мэтт с силой прижал жену к груди, удерживая ладонью за талию, но потом вдруг быстро поднял голову.

— С Рождеством, — сказал он.

С такого близкого расстояния его улыбка выглядела натянутой.

— О-го-го! — радостно воскликнул Майк. — Теперь омела не пропала зря!

Сабина настолько растворилась в объятиях Мэтта, что напрочь забыла об окружающих. И теперь, оглядевшись вокруг и увидев одобрительные улыбки, она почувствовала, как ее щеки запылали от стыда.

Если бы они знали…

— Ну, как, тебе понравилось?

Услышав этот вопрос, Сабина, которая сидела, устало откинувшись на спинку сиденья, повернула голову к Мэтту. Он сосредоточенно следил за дорогой.

— Замечательно, — пробормотала она. — Я никогда не представляла, что семейный праздник может быть таким веселым.

— Но у тебя же была семья, — заметил Мэтт с ноткой любопытства в голосе.

— Была. Когда мои родители жили вместе, — со вздохом ответила она, — они никогда не проводили праздники дома, а нас с Габби всегда отправляли к дедушке.

Мэтт нахмурился.

— Что же это за родители, которым не хотелось побыть со своими детьми?

— Они предпочитали поехать в Рио-де-Жанейро, на Лазурный берег или еще куда-нибудь.

— А ваш дедушка?

— Он старался, как мог, но все было очень формальным. В день Рождества мы с утра надевали нарядные платья, потом спускались вниз, завтракали, и после этого нас вели в солярий, где стояла профессионально украшенная елка. Нам не разрешалось ничего делать самим. Мы тихо сидели и смотрели на елку, а кто-нибудь из слуг вручал нам подарки.

— Это просто ужасно! — искренне посочувствовал Мэтт.

Сабина рассмеялась.

— Да нет, тогда мне казалось, что это нормально и все встречают Рождество именно так. Я поняла, что ошибаюсь, только когда выросла. Но сегодня мне впервые в жизни довелось побывать на настоящем семейном празднике.

Мэтт остановил пикап перед домом и выключил мотор. Повернувшись так, чтобы видеть в полутьме кабины лицо Сабины, он накрыл ладонью ее лежащую на колене руку.

— Теперь у тебя появилась настоящая семья. Надеюсь, мы не утомили тебя своими безумными выходками?

— Вовсе нет. Я очень благодарна всем вам за этот праздник. — Она немного помолчала, покусывая нижнюю губу и не решаясь продолжить. — Особенно… тебе.

Мэтт импульсивно сжал ее руку и, не говоря не слова, распахнул дверцу машины, а потом, выпрыгнув наружу, подхватил Сабину на руки. Крепко прижимая ее к груди, он поднялся на крыльцо и вошел в дом.

Поставив девушку на ноги, Мэтт включил свет, и Сабина увидела, как напряжено его лицо. Что она такого сделала?

— Тебе не за что благодарить меня, — хрипло сказал он. — Но одно я могу сказать тебе наверняка. — Он заключил ее в объятия. — Мне все труднее сдерживать себя, когда ты рядом…

И он поцеловал ее с жадной страстью, от которой у Сабины перехватило дыхание. Сквозь пьянящий туман она поняла, как он сдерживался, когда Майк спровоцировал их поцелуй под веткой омелы. Но теперь они были одни.

Сабина так давно ждала проявления этих чувств, что тут же радостно обвила руками его шею и приподнялась на носках. Какое это облегчение — узнать, что ее желание находит в нем отклик. Какое это счастье!..

Но Мэтт вдруг оттолкнул ее и сделал шаг назад. Глаза его сверкнули диким огнем.

— Так не пойдет, — простонал он. — Я еще не готов к таким отношениям.

— Но… — Сабина дрожащими руками отбросила с лица спутанные волосы. — Ведь мы женаты! Я не понимаю тебя.

— Брак — это больше, чем разрешение спать вместе. — Лицо Мэтта стало суровым. — Это эмоциональная связь, а я пока не ощущаю ее в полной мере. Да и ты, я думаю, тоже.

Эти слова вдребезги разрушили ее надежды и мечты.

31